Provedor de máquinas de moldaxe por inxección de alto rendemento de China

Blog

» Blog

Como a máquina de moldaxe por inxección produce continuamente

febreiro 18, 2021

A máquina de moldaxe por inxección é un dos equipos amplamente utilizados na industria de procesamento de plástico, normalmente ten que funcionar durante moito tempo, entón como garantir o traballo normal e estable da máquina de moldaxe por inxección en produción continua, non importa para o fabricante ou o usuario da máquina de moldeo por inxección, é un problema digno de atención e esforzos por resolver. Polo que respecta ao usuario, baixo a premisa de selección da máquina de moldeo por inxección correctamente, O mantemento preventivo regular é unha forma eficaz de garantir o traballo normal da máquina de moldaxe por inxección. O chamado mantemento preventivo é unha serie de traballos e inspeccións preventivas, para evitar fallos da máquina e prolongar a vida útil de todas as pezas, por exemplo, O obxectivo do mantemento preventivo é converter un fallo que provoca a paralización da produción nun tempo de inactividade ou revisión previsible e planificado., e detectar e substituír as pezas danadas de forma oportuna para evitar danos na cadea.

Parte hidráulica da máquina de moldeo por inxección hidráulica

A transmisión é aceite hidráulico como medio de traballo, o uso de volume de traballo selado de presión de aceite hidráulico pode transferir enerxía ou potencia ou sinal. A calidade do aceite hidráulico e do selo afecta directamente o traballo estable do sistema hidráulico, e incide indirectamente na calidade dos produtos. Para previr e reducir a falla do sistema hidráulico, reducir o desgaste, prolongar a vida, debemos usar e manter estrictamente o aceite hidráulico.

En xeral, 70% Os fallos dos dispositivos hidráulicos son causados ​​por un uso e mantemento incorrectos ou inadecuados do aceite hidráulico.. Manter bos hábitos de mantemento e mantemento preventivo é a forma máis eficaz de reducir e previr a falla hidráulica da máquina.. Polo tanto, o mantemento fino do aceite hidráulico e do sistema hidráulico é moi importante. Polo tanto, é necesario introducir os requisitos característicos do aceite hidráulico.

As propiedades máis importantes do aceite hidráulico son a viscosidade e a limpeza, así como unha mellor resistencia á oxidación, antidesgaste, antiespumante, anticorrosión e bo rendemento de lubricación

A viscosidade do aceite hidráulico exprésase como o valor medio da viscosidade cinemática en 40 °C. O noso número de uso habitual. 46 aceite hidráulico antidesgaste (46csT / 40 °c) refírese a este aceite hidráulico en 40 °C para a viscosidade media de 46 M2 / S.

A relación entre a viscosidade do aceite hidráulico e a presión e a temperatura é a seguinte: aumenta a temperatura, a viscosidade diminúe; aumenta a presión, aumenta a viscosidade.

máquina de moldaxe por inxección

Probas periódicas do rendemento do aceite hidráulico. Se o aceite está contaminado ou deteriorado, a vida útil da máquina de moldaxe por inxección acurtarase, e pode producirse un fallo. Polo tanto, it is necessary to test oil regularly in order to detect changes in oil properties. En base a isto, decidir se cambiar o aceite.

Podemos utilizar un método visual sinxelo para comprender o estado do aceite:

Proba de aparencia: coloque a mostra de aceite novo e a mostra de aceite vello nos seus respectivos tubos de ensaio, compara a súa cor, clarity, a presenza de obxectos flotantes e a precipitación de auga no fondo dos tubos de ensaio.

Proba de caída: coloque a pinga de aceite vella no papel de filtro (folla seca) , agardar 1 hora e despois observa. Se o aceite está sucio ou visiblemente deteriorado, o contaminante será facilmente observado

Fricción dos dedos: O uso da inmersión de aceite antiga na fricción dos dedos, se o deterioro da redución da viscosidade, sentirse moi rudo, non hai sensación espesa. The oil drops fall smoothly from the fingers, e non hai fenómeno de rebote.

O mantemento hidráulico parte dos seguintes aspectos:

Substitúe o aceite hidráulico antigo

In principle, o aceite hidráulico cámbiase cada 5000 horas de funcionamento da máquina ou como máximo un ano. Non importa o bo que sexa o aceite hidráulico, despois de ser utilizado durante un período de tempo determinado, as partículas de metal e goma da bomba desgastada e outras pezas móbiles entrarán no aceite, o que provocará a xeración de lodos e sucidade. En mantemento normal, haberá algúns contaminantes son depositados nas pezas e transportados ao aceite hidráulico.

Aínda que o aceite hidráulico se use correctamente, en xeral considérase que a súa vida laboral é 1 ano, ata 2-3 anos. Unha vez que se deteriora, non dubides en cambiar a aceite novo. A boa calidade do aceite é a pedra angular para manter a estabilidade do sistema hidráulico.

Limpar o interior do depósito de combustible

O mantemento hidráulico non é tan sinxelo como bombear aceite vello, engadindo aceite novo, ou só engadir un pouco de aceite novo. Non só cambiar o aceite, pero tamén é importante limpar os equipos hidráulicos.

Despois de drenar o aceite vello, non limpe o depósito de aceite cun trapo para evitar que o extremo do fío bloquee o filtro. Use cepillos de queroseno e cobre para limpar o marco magnético e o filtro do depósito de combustible, and use an air gun to clean and blow dry.

Clean the air filter

The air filter outside the fuel tank makes the air in and out of the fuel tank easy according to the change of the oil level in the fuel tank. Every time the oil is changed for maintenance, the air filter should be taken out, cleaned with kerosene, and dried with an air gun. Failure to clean may cause stolen goods to enter the fuel tank and affect the oil quality.

Clean the inner and outer walls of the oil-water cooler

To clean the scale inside and outside of the cooler tube, you can use a weak hydrochloric acid solution to wash, rinse with water, and blow dry with an air gun. Use a copper brush to clean the dirt on the barrier.

Clean the oil valve

First use a waste cloth and air gun to clean the dirt outside the valve. Unplug the plug and disassemble the oil valve. Use a kerosene brush to clean the valve core, the sludge and debris on the valve body, and blow dry with an air gun, pay attention to the valve core disassembly and assembly do not install the reverse, do not miss the O-ring.

Cleaning cylinder

 

Mechanical part maintenance of injection molding machines

1. Paralelismo de modelos

O paralelismo da plantilla pode reflectir mellor a condición da parte de suxeición. A plantilla non paralela fará que o produto non sexa cualificado e aumentará o desgaste do equipo e do molde. O paralelismo do modelo pódese reflectir inicialmente polo movemento da placa de cola durante a suxeición do molde e a análise da aparencia do produto., pero a situación exacta debe ser detectada cun indicador de cadrado e outros instrumentos. O axuste do paralelismo da plantilla debe ser realizado por unha persoa coñecida por pasos, se non, un axuste inadecuado provocará un maior dano na máquina.

2. Axuste do espesor do molde

O sistema de axuste do espesor do molde debe usarse regularmente para axustar o grosor do molde do máis groso ao máis fino para garantir un movemento suave.. Para máquinas que usan o mesmo molde durante moito tempo, esta inspección debe realizarse para evitar avarías.

3. Sistema de lubricación central

Todas as pezas móbiles mecánicas deben estar debidamente lubricadas, and the central lubrication system is one of the must-haves for the current injection molding machine. A cantidade de aceite no sistema de lubricación central debe comprobarse con frecuencia para ver se está cheo, e o aceite lubricante utilizado debe estar limpo e libre de impurezas para garantir que todas as posicións de lubricación teñan subministración de aceite lubricante.. Se o tubo de aceite está bloqueado ou con fugas, debe ser substituído ou reparado inmediatamente. A maior parte do desgaste mecánico prodúcese pola falta de lubricación, polo que se debe prestar a atención adecuada á lubricación.

4. Mantén todos os movementos suaves

Vibration or unsmooth movement may be caused by improper speed adjustment, cambio de velocidade e tempo descoordinado, o axuste mecánico ou de presión de aceite. Este tipo de vibración acelerará o desgaste das pezas mecánicas e afrouxará os parafusos axustados., polo que se deben reducir e evitar as vibracións.

5. Inspección de rodamentos

Cando o rodamento está funcionando, hai ruídos anormais, ou a temperatura aumenta, significa que o interior do rodamento está desgastado, e debe ser revisado ou substituído a tempo e recheo de graxa.
6. Sistema de inxección

O parafuso de inxección, check ring and barrel constitute the heart of the injection molding machine, que determina a calidade e a eficacia do procesado e debe manterse en boas condicións de funcionamento. Primeira, take necessary measures to prevent non-plastic debris from mixing into the plastic material flow, e despois preste atención a comprobar o espazo correcto entre o parafuso e o canón, e o anel de verificación e o canón. A fenda normal debe ser capaz de selar o refluxo de plástico e producir plástico Cando se comprobe que a acción de fusión é lenta, o material de fusión ten manchas e manchas negras, ou o produto é inestable, o desgaste do parafuso, débese comprobar o anel antirretorno e o canón.

Electrical parts maintenance of injection molding machines

1. Inspección do conector de cable

Os fíos desenganchados no conector provocarán altas temperaturas ou danos na faísca na posición do conector. Un conector deficiente tamén afectará á transmisión do sinal; o conector do contactor será máis fácil de soltar debido á vibración da acción electromagnética, polo que é necesario comprobar regularmente o conector do fío Coloque e aperte.

2. Motor eléctrico

Xeralmente, o motor está arrefriado por aire. A acumulación de po provoca dificultades na disipación da calor. Polo tanto, límpase regularmente todos os anos. No circuíto adoita instalarse un corte de sobrecarga do motor. A corrente límite do dispositivo de protección é axustable e debe axustarse segundo a potencia do motor. Ó mesmo tempo, unha vez activado o protector de sobrecarga, débese determinar para comprobar se hai perda de fase, mal contacto ou alta temperatura do aceite antes de presionar o interruptor de posición de retorno.

3. Cilindro de calefacción e termopar

The heating cylinder should be checked regularly to ensure that it is fastened to ensure effective heat transfer. A queima do cilindro de calefacción non é fácil de detectar na produción normal. Por esta razón, preste atención ao estado de traballo do controlador de temperatura e xulgue se o cilindro de calefacción é normal. Ademáis, o dano común do cilindro de calefacción é a conexión do cable. Debido á mala articulación, a resistencia de contacto aumenta, e o quecemento local da conexión fai que a interface se oxide e se dane.

Se tes algunha dúbida sobre moldaxe por inxección ,por favor non dubide en preguntar Equipo FLYSE,darémosche o mellor servizo!

CATEGORÍA E ETIQUETAS:
Blog

Quizais tamén che guste

  • Produtos especiais

    Máquinas de moldeo por inxección de alta velocidade
    Máquinas de moldeo por inxección de PET
    Máquinas de moldeo por inxección de PVC
    Máquinas de moldeo por inxección dobre cor

  • Contacta connosco

    Móbil:+86.18368497929
    Wechat: +86.18368497929
    Whatsapp: +86.18368497929
    Web:www.yongjiangimm.com
    Correo electrónico:yongjiangimm@gmail.com

  • Servizo
    Yongjiang o seu provedor de confianza! Escanealo, Fala para mellor